Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
9-1-1 S03E15 S03E15 2018 34 CZ tominotomino1
9-1-1 S03E16 S03E16 2018 30 CZ tominotomino1
9-1-1 S03E17 S03E17 2018 31 CZ tominotomino1
9-1-1 S03E18 S03E18 2018 32 CZ tominotomino1
9-1-1 S04E03 S04E03 2018 118 CZ Anonymní
9-1-1 S04E14 S04E14 2018 123 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E01 S05E01 2018 242 CZ lordek
9-1-1 S05E01 S05E01 2018 131 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E02 S05E02 2018 201 CZ lordek
9-1-1 S05E02 S05E02 2018 99 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E03 S05E03 2018 178 CZ lordek
9-1-1 S05E03 S05E03 2018 100 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E04 S05E04 2018 176 CZ lordek
9-1-1 S05E04 S05E04 2018 93 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E05 S05E05 2018 174 CZ lordek
9-1-1 S05E05 S05E05 2018 86 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E06 S05E06 2018 178 CZ lordek
9-1-1 S05E06 S05E06 2018 89 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E07 S05E07 2018 154 CZ lordek
9-1-1 S05E07 S05E07 2018 74 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E08 S05E08 2018 183 CZ lordek
9-1-1 S05E08 S05E08 2018 81 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E09 S05E09 2018 152 CZ lordek
9-1-1 S05E09 S05E09 2018 90 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E10 S05E10 2018 146 CZ lordek
9-1-1 S05E10 S05E10 2018 80 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E11 S05E11 2018 181 CZ lordek
9-1-1 S05E11 S05E11 2018 82 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E12 S05E12 2018 162 CZ lordek
9-1-1 S05E12 S05E12 2018 78 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E13 S05E13 2018 147 CZ lordek
9-1-1 S05E13 S05E13 2018 72 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E14 S05E14 2018 161 CZ lordek
9-1-1 S05E14 S05E14 2018 81 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E15 S05E15 2018 132 CZ lordek
9-1-1 S05E15 S05E15 2018 76 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E16 S05E16 2018 128 CZ lordek
9-1-1 S05E16 S05E16 2018 73 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E17 S05E17 2018 146 CZ lordek
9-1-1 S05E17 S05E17 2018 82 CZ tominotomino1
9-1-1 S05E18 S05E18 2018 139 CZ lordek
9-1-1 S05E18 S05E18 2018 78 CZ tominotomino1
9-1-1 S06E01 S06E01 2018 233 CZ lordek
9-1-1 S06E01 S06E01 2018 177 CZ tominotomino1
9-1-1 S06E02 S06E02 2018 202 CZ lordek
9-1-1 S06E02 S06E02 2018 125 CZ tominotomino1
9-1-1 S06E02 S06E02 2018 24 CZ tominotomino1
9-1-1 S06E03 S06E03 2018 178 CZ lordek
9-1-1 S06E03 S06E03 2018 106 CZ tominotomino1
9-1-1 S06E03 S06E03 2018 35 CZ tominotomino1

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS