Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Antoine et Colette
1962
104
fridatom
Antoine et Colette
1962
32
Meotar112
Antoine Griezmann: The Making of a Legend
2019
79
Xell42
Crossbones S01E04
S01E04
2014
718
channina
Marie Antoinette
2006
1093
fridatom
Marie Antoinette
2006
514
Kroenen
Marie Antoinette
2006
739
M@rty
Marie Antoinette
1938
85
JaraKinderman
Marie Antoinette
2006
305
drSova
Marie Antoinette
2006
753
LukaZ55
Marie Antoinette
2006
717
Anonymní
Marie Antoinette
2006
3880
Budgie284
Marie Antoinette
2006
3431
Anonymní
Marie Antoinette
2006
318
paycheck1
Marie Antoinette
2006
1070
geronimo13
Marie Antoinette
2006
3183
bAckeR
MARIE ANTOINETTE
2006
624
orimbee
Marie Antoinette
2006
392
Anonymní
Marie Antoinette S01E01
S01E01
2022
272
lordek
Marie Antoinette S01E02
S01E02
2022
203
lordek
Marie Antoinette S01E03
S01E03
2022
198
lordek
Marie Antoinette S01E04
S01E04
2022
171
lordek
Marie Antoinette S01E05
S01E05
2022
182
lordek
Marie Antoinette S01E06
S01E06
2022
201
lordek
Marie Antoinette S01E07
S01E07
2022
200
lordek
Marie Antoinette S01E08
S01E08
2022
187
lordek
Marie Antoinette S02E01
S02E01
2022
119
lordek
Marie Antoinette S02E02
S02E02
2022
104
lordek
Marie Antoinette S02E03
S02E03
2022
95
lordek
Marie Antoinette S02E04
S02E04
2022
84
lordek
Marie Antoinette S02E05
S02E05
2022
91
lordek
Marie Antoinette S02E06
S02E06
2022
82
lordek
Marie Antoinette S02E07
S02E07
2022
72
lordek
Marie Antoinette S02E08
S02E08
2022
76
lordek
Marie-Antoinette reine de France
1956
63
HTB
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru