Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Bioscopewala
2018
38
andrea1717
Deception S01E03
S01E03
2013
32
seekinangel
Deception S01E03
S01E03
2013
370
seekinangel
Down Periscope
1996
181
blacklanner
Down Periscope
1996
148
0011011100111
Down Periscope
1996
375
frantisek007
Down Periscope
1996
449
horpe
Down Periscope
1996
531
Anonymní
Kaleidoscope
1966
63
HTB
Kaleidoscope S00E01
S00E01
2023
45
vasabi
Kaleidoscope S01E01
S01E01
2023
260
vasabi
Kaleidoscope S01E02
S01E02
2023
226
vasabi
Kaleidoscope S01E03
S01E03
2023
202
vasabi
Kaleidoscope S01E04
S01E04
2023
200
vasabi
Kaleidoscope S01E05
S01E05
2023
199
vasabi
Kaleidoscope S01E06
S01E06
2023
192
vasabi
Kaleidoscope S01E07
S01E07
2023
187
vasabi
Kaleidoscope S01E08
S01E08
2023
190
vasabi
MacGyver S05E06
S05E06
2016
82
top-consumer
NTSF:SD:SUV S01E08
S01E08
2011
8
kolcak
NTSF:SD:SUV S01E08
S01E08
2011
49
Jahoda96
Trauma S01E15
S01E15
2010
395
Beekeeper
Up All Night S01E05
S01E05
2011
10
kolcak
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 07 - Tellyscope
S00E07
2002
238
sevensun
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru