Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Bones 3x01 Widow's Son in the Windsheild
S03E01 2007 1703 CZ popKorn
Bones 3x02 Soccer Mom in the Mini-Van (HiQT)
S03E02 2007 899 CZ popKorn
Bones 3x02 Soccer Mom in the Mini-Van (XOR)
S03E02 2007 939 CZ popKorn
Bones 3x03 Death in the Saddle S03E03 2007 1373 CZ popKorn
Bones 3x04 The Secret in the Soil
S03E04 2007 1284 CZ popKorn
Bones 3x05 Mummy in the Maze S03E05 2007 1265 CZ popKorn
Bones 3x06 Intern in the Incinerator
S03E06 2007 1262 CZ popKorn
Bones 3x08 The Knight on the Grid
S03E08 2007 1055 CZ popKorn
Bones 3x08 The Knight on the Grid
S03E08 2007 582 CZ popKorn
Bones 3x10 The Santa in the Slush
S03E10 2007 1358 CZ popKorn
Bones S03E01 S03E01 2005 898 CZ ashw
Bones S03E02 S03E02 2005 608 CZ ashw
Bones S03E02 Soccer Mom in the Mini-Van
S03E02 2007 215 CZ destroyercz
Bones S03E03 S03E03 2005 679 CZ ashw
Bones S03E03 Death in the Saddle
S03E03 2007 269 CZ destroyercz
Bones S03E04 S03E04 2005 661 CZ ashw
Bones S03E04 The Secret in the Soil
S03E04 2007 293 CZ destroyercz
Bones S03E05 S03E05 2005 607 CZ ashw
Bones S03E05 Mummy in the Maze S03E05 2007 239 CZ destroyercz
Bones S03E06 S03E06 2005 585 CZ ashw
Bones S03E06 Intern in the Incinerator
S03E06 2007 208 CZ destroyercz
Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule
S03E07 2007 520 CZ zedko
Bones S03E07 - The Boy in the Time Capsule
S03E07 2007 1298 CZ popKorn
Bones S03E07 The Boy in the Time Capsule
S03E07 2007 151 CZ destroyercz
Bones S03E08 S03E08 2005 590 CZ ashw
Bones S03E08 - The Knight on the Grid
S03E08 2007 322 CZ zedko
Bones S03E08 The Knight on the Grid
S03E08 2007 270 CZ destroyercz
Bones S03E09 S03E09 2005 866 CZ ashw
Bones S03E10 S03E10 2005 754 CZ ashw
Bones S03E11 S03E11 2005 821 CZ ashw
Bones S03E12 S03E12 2005 676 CZ ashw
Bones S03E12 - The Baby in the Bough
S03E12 2007 353 CZ zedko
Bones S03E13 S03E13 2005 755 CZ ashw
Bones S03E14 S03E14 2005 743 CZ ashw
Bones S03E15 S03E15 2005 841 CZ ashw
Bones S04E01-E02 S04E01 2008 426 CZ Jakub.Asgard
Bones S04E01-E02 Yanks in the U.K.
S04E00 2008 2484 CZ popKorn
Bones S04E03 S04E03 2008 326 CZ Jakub.Asgard
Bones S04E03 - The Man in the Outhouse
S04E03 2008 1687 CZ popKorn
Bones S04E04 S04E04 2008 300 CZ Jakub.Asgard
Bones S04E04 The Finger in the Nest
S04E04 2008 1640 CZ popKorn
Bones S04E05 S04E05 2008 398 CZ Jakub.Asgard
Bones S04E05 - The Perfect Pieces in the Purple Pond
S04E05 2008 1946 CZ popKorn
Bones S04E06 S04E06 2008 275 CZ Jakub.Asgard
Bones S04E06 The Crank in the Shaft
S04E06 2008 1841 CZ popKorn
Bones S04E07 S04E07 2008 268 CZ Jakub.Asgard
Bones S04E07 The He in the She S04E07 2008 1663 CZ popKorn
Bones S04E07 The He in the She S04E07 2008 331 CZ popKorn
Bones S04E08 S04E08 2008 261 CZ Jakub.Asgard
Bones S04E08 - The Scull in the Sculpture
S04E08 2008 1725 CZ popKorn

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    začnu to když tak překládat nejdřív asi tak za týden, protože ještě mám jiný překlad, který musím do
    dávám motivační hlas za Gangs of London - Season 3
    Vďaka moc.Uff, sorry, nemohu najít...
    Nebudou v dohledne dobe ofiko titulky k filmu Maria (2024) (Angelina Jolie) Vsiml jsem si ze ma vych
    Inu, inu, inu. Na youtube je https://www.youtube.com/watch?v=6eCzE2vaYhs. Má to sice předehru, ale m
    Já též děkuji. Já se však věnuji pouze japonské a jihokorejské filmařině. Ostatní není moc pro mě.
    Díky, ale nechci nic vypálit, natož rybník. :-) Já titulky dělám pro sebe - pracuji na své polštině
    Má to své řešení - prostě než hodíš své titulky sem, tak je vraž do videa a postni ho na tyhle služb
    Za mesic.
    Ahoj,nevíte kdy tento filmík vyjde na VOD? Díky. :-)
    ďakujem, dal som hlasMoc děkuji za překlad, posílám hlas.
    Tak to nemám vyzkoušeno, ale pokud sedí, tak tím lépe.
    Zdar, zda sa, ze to sedi aj na fullHD verziu na YT, ak to pre niekoho bola zaujimava info: https://w
    Haléře, ať si ubožáček užije, ten už je potrestaný přírodou. Jen na WC vznikl chaos díky počtu videí
    Bohužel, co naděláš ? Někteří lidi to berou jako národní sport, něco "čornout" a vydělat alespoň pár
    Titulky na seriál Komisja morderstw zneužity parazitem. Nějaký parazit opět vložil mé titulky natvrd
    a sakra :)Tak konečně odesláno.
    “První dvě epizody k dispozici exkluzivně na SkyShowtime od 14. dubna, nové epizody pak každý další
    Jsem to stáhla a vypadá to na stejný rip jako ty předtím. :-)
    na websh+re je nejaka verzia filmu Mr. Frost x264 AC3-2.0.mkv
    Nepísal som, že tie rls sú nepozerateľné, sú, a dokonca vcelku kvalitné. Reagoval som na dotaz na "e
    pokud máš pocit, že to skončilo bez odezvy a titulky se stále neobjevily, znovu pingnout přes kontak
    Zdravím, rád bych se zeptal: jak konkrétně tu funguje schvalování titulků? Chtěl jsem od začátku a p
    Pokud jsou venku všechny díly 3.řady, tak se přimlouvám za překlad. Myslím, že tento seriál si to za
    Zase bych tolik nepřeháněl, dle scrýnů to vypadá dobře. Mě osobně je jedno jaká verze to je ... když
    pisal som, odpoved ziadna
    Venku už jsou všechny díly 3.řady. Já bych se přimlouvál kdyby překlad už začal a ne se čekalo jestl