Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dead Snow 2: Red vs. Dead   2014 1589 CZ Anonymní
Dead Snow: Red vs. Dead   2014 8218 CZ sightl3ss
Der Rote Baron   2008 503 CZ Anonymní
Der Rote Baron   2008 599 CZ Anonymní
Der Rote Baron   2008 1463 CZ Anonymní
Der Rote Baron   2008 1341 CZ Ferry
Der Rote Baron   2008 3998 CZ Ferry
Der Rote Baron   2008 348 CZ Scud2q3f
Der Rote Baron   2008 155 CZ kisch
Der Rote Baron   2008 744 CZ Anonymní
Der Rote Baron   2008 189 CZ badygorila
Freaks   1932 510 CZ fridatom
Freaks   1932 1070 CZ risokramo
Freaks   1932 488 CZ michael.alexa
Freaks   1932 953 CZ Dragon_fist
Freaks   1932 905 CZ bernajk
Freaks   1932 709 CZ Elfkam111
Justice League Action S01E10 S01E10 2016 38 CZ jh666
Justice League Action S01E10 S01E10 2016 23 CZ jh666
Justice League Action S01E36 S01E36 2016 35 CZ jh666
Nip Tuck S02E14 - Trudy Nye S02E14 2004 730 CZ AdDy
Red Corner   1997 102 CZ dadoo182
Red Corner   1997 330 CZ ksoudek
Red Dawn   1984 1122 CZ fridatom
Red Dawn   1984 308 CZ M@rty
Red Dawn   1984 513 CZ PNS
Red Dawn   1984 963 CZ fjoe
Red Dawn   1984 84 CZ ThooR13
Red Dawn   1984 244 CZ Lima
Red Dawn   1984 1050 CZ Elfkam111
Red Sands   2009 13 CZ vegetol.mp
Red Scorpion   1988 452 CZ DJLonely
Red Scorpion   1988 148 CZ hribisko
Rudy   1993 373 CZ dezibook
Rudy   1993 87 CZ vasabi
Rudy   1993 1027 CZ mojajulka
Rudy   1993 671 CZ truhlajda
Soleil rouge   1971 248 CZ sonnyboy
Spartacus: Blood and Sand S01E01
S01E01 2010 4646 CZ semenec
The Hunt For Red October   1990 1842 CZ candyman
The Memoirs of Sherlock Holmes S07E04 1994 246 CZ Anonymní
Winnetou - 2. Teil   1964 81 CZ fridatom
Winnetou - 2. Teil   1964 127 CZ fureg
Winnetou - 2. Teil   1964 28 SK Meotar112
Winnetou II   1964 203 CZ Commandir
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D