Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Babylon 5 S02E02
S02E02
126
FoLdO
Babylon 5 S02E02 - Revelations
S02E02
1995
410
Elfkam111
Babylon 5 S02E02 - Revelations
S02E02
977
Anonymní
Battlestar Galactica 4x10 - Revelations
S04E10
2008
665
boss1boss1
Battlestar Galactica 4x10 - Revelations
S04E10
2008
308
boss1boss1
Battlestar Galactica S04E10
S04E10
2008
1001
divis
Battlestar Galactica S04E10 - Revelations
S04E10
2008
277
hesonic
Bill Hicks: Revelations
1993
199
Sleepychicken
Bill Hicks: Revelations
2004
573
vas123
Buffy S03E07 - Revelations
S03E07
440
sipeer
Gyesirok
2025
43
vasabi
Hell on Wheels S01E07
S01E07
2011
1793
KaCZule
Hell on Wheels S01E07
S01E07
2011
341
kolcak
Hellraiser: Revelations
2011
503
hlawoun
Hellraiser: Revelations
2011
771
hlawoun
Hercules S05E22 Revelations
S05E22
1999
80
Jeff_Jarret
Revelations - S01E04
S01E04
2005
161
Indiaan
Revelations S01E01
S01E01
2005
41
kolcak
Revelations S01E02
S01E02
2005
29
kolcak
Revelations S01E03
S01E03
2005
32
kolcak
Revelations S01E04
S01E04
2005
26
kolcak
Revelations S01E05
S01E05
2005
22
kolcak
Revelations S01E06
S01E06
2005
25
kolcak
Revelations-S01E01
S01E01
2005
240
Indiaan
Revelations-S01E02
S01E02
2005
173
Indiaan
Revelations-S01E03
S01E03
2005
158
Indiaan
Revelations-S01E05
S01E05
2005
154
Indiaan
Revelations-S01E06
S01E06
2005
147
Indiaan
Revenge S02E09
S02E09
2011
2452
channina
Revenge S02E09 - Revelations
S02E09
2011
274
xtomas252
Riviera S02E02
S02E02
2019
4
flaavin
Sanctuary S01E12
S01E12
2008
1676
kal.el
Sanctuary S01E12
S01E12
2008
587
kal.el
Star Wars Revelations
2005
311
Sermonizer
Star Wars Revelations
2005
681
Anonymní
Stargate SG-1 S05E22
S05E22
2002
164
flaavin
Stargate SG-1 S05E22 - Revelations
S05E22
1997
218
Akaren
Stargate SG-1 S05E22 - Revelations
S05E22
1997
704
PredatorV
Stargate SG-1 S05E22 - Revelations
S05E22
1997
396
Logan
The Butterfly Effect 3: Revelations
2009
7253
xpavel
The Butterfly Effect 3: Revelations
2009
1681
xahorakm
The Butterfly Effect 3: Revelations
2009
3724
ransomjj
The Man in the High Castle S01E04
S01E04
2015
2190
SheppOne
The Man in the High Castle S01E04
S01E04
2015
2326
SheppOne
The Middle S09E11
S09E11
2009
30
tarba
The X Files S03E11 - Revelations
S03E11
1995
708
kenndy
The X Files S03E11 - Revelations
S03E11
1995
318
Elfkam111
Threshold [1x08] Revelations
S01E08
2006
28
CuPe
Threshold 1x08 Revelations
S01E08
2005
330
popKorn
Versailles S03E07
S03E07
2015
646
channina
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru