Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Before I Go to Sleep   2014 124 CZ kolcak
Before I Go to Sleep   2014 3529 CZ kolcak
Better Call Saul S01E09 S01E09 2015 3210 CZ Anonymní
Brooklyn Nine-Nine S03E17 S03E17 2013 405 CZ Anonymní
Ce soir, je dors chez toi   2007 12 CZ vasabi
Katt Williams: The Pimp Chronicles Pt. 1
  2006 65 SK checkout
Luden: Könige der Reeperbahn S01E01
S01E01 2023 40 CZ Nih
Luden: Könige der Reeperbahn S01E02
S01E02 2023 26 CZ Nih
Luden: Könige der Reeperbahn S01E03
S01E03 2023 25 CZ Nih
Luden: Könige der Reeperbahn S01E04
S01E04 2023 33 CZ Nih
Luden: Könige der Reeperbahn S01E05
S01E05 2023 22 CZ Nih
Luden: Könige der Reeperbahn S01E06
S01E06 2023 25 CZ Nih
Passport to Pimlico   1949 44 CZ vasabi
Pimpinero: Sangre y Gasolina   2024 33 CZ vasabi
Rules of Engagement S02E15 - Pimp my Bride
S02E15 2008 91 SK janakulka
Rules of Engagement S02E15 - Pimp my Bride
S02E15 2008 160 SK janakulka
Rules Of Engagement S02E15 - Pimp My Ride
S02E15 2008 195 CZ Ibd3
Terriers S01E09 - Pimp Daddy S01E09 2010 45 CZ Anonymní
The Black Pimpernel   2007 14 CZ vegetol.mp
The Black Pimpernel   2007 186 CZ Anonymní
The Black Pimpernel   2007 78 SK Anonymní
The Librarian Quest for the spear
  2005 956 CZ head-hunter
The Librarian Quest for the spear
  2005 665 CZ pavelkramny
The Librarian: Quest for the Spear
  2004 257 CZ Anonymní
The Librarian: Quest for the Spear
  2004 508 CZ Anonymní
The Librarian: Quest for the Spear
  2004 810 CZ entitka
The Librarian: Quest for the Spear
  2004 444 CZ entitka
The Scarlet Pimpernel S01E01 1999 90 CZ Anonymní
The Scarlet Pimpernel S01E02 S01E02 1999 46 CZ alien07tit
The Scarlet Pimpernel S01E03 S01E03 1999 41 CZ alien07tit
The Scarlet Pimpernel S02E01 S02E01 1999 40 CZ alien07tit
The Scarlet Pimpernel S02E02 S02E02 1999 33 CZ alien07tit
The Scarlet Pimpernel S02E03 S02E03 1999 35 CZ alien07tit
The Whisperer in Darkness   2011 408 CZ ThooR13
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.