Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Malev
2005
48
MeGab
Malevil
1981
68
vasabi
Malevil
1981
990
Anonymní
Malevolence
2003
24
vegetol.mp
Malevolence
2003
54
vegetol.mp
Malevolence
2004
198
koleso
Malevolence
135
jura11
Malevolence
211
Tomajko
Malevolence 3: Killer
2018
209
vegetol.mp
Malevolent
2018
625
msiticjoe
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
724
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
434
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E03
S01E03
2008
2919
sonnyboy
Star Wars: The Clone Wars S01E03
S01E03
2008
744
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E03
S01E03
2008
482
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E03
S01E03
2008
1646
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars S01E03 - Shadow od Malevolence
S01E03
2008
254
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars S01E04
S01E04
2008
662
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E04
S01E04
2008
352
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E04
S01E04
2008
3675
Burner.Tom
Star Wars: The Clone Wars S01E04
S01E04
2008
1192
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars S01E04 - Destroy Malevolence
S01E04
2008
164
Kenobe
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiez
Najde se někdo na překlad
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru