Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Enterprise S03E05 S03E05 2001 293 CZ lopucha2142
Impulse   1984 41 CZ vegetol.mp
Impulse   1984 99 CZ vegetol.mp
Impulse   2008 124 SK voyager16
Impulse   2008 58 SK Anonymní
Impulse   2008 90 CZ Hedl Tom
Impulse   2008 940 CZ Hedl Tom
Impulse   2008 445 CZ mrazikDC
Impulse   2008 890 CZ mrazikDC
Impulse S01E01 S01E01 2018 1204 CZ farmaister
Impulse S01E02 S01E02 2018 992 CZ farmaister
Impulse S01E03 S01E03 2018 872 CZ farmaister
Impulse S01E04 S01E04 2018 837 CZ farmaister
Impulse S01E05 S01E05 2018 792 CZ farmaister
Impulse S01E06 S01E06 2018 784 CZ farmaister
Impulse S01E07 S01E07 2018 695 CZ farmaister
Impulse S01E08 S01E08 2018 740 CZ farmaister
Impulse S01E09 S01E09 2018 724 CZ farmaister
Impulse S01E10 S01E10 2018 774 CZ farmaister
Impulse S02E01 S02E01 2018 722 CZ farmaister
Impulse S02E01 S02E01 2018 194 CZ farmaister
Impulse S02E02 S02E02 2018 706 CZ farmaister
Impulse S02E03 S02E03 2018 523 CZ farmaister
Impulse S02E04 S02E04 2018 470 CZ farmaister
Impulse S02E05 S02E05 2018 461 CZ farmaister
Impulse S02E06 S02E06 2018 456 CZ farmaister
Impulse S02E07 S02E07 2018 479 CZ farmaister
Impulse S02E08 S02E08 2018 430 CZ farmaister
Impulse S02E09 S02E09 2018 489 CZ farmaister
Impulse S02E10 S02E10 2018 477 CZ farmaister
Le orme   1975 102 CZ pablo_almaro
Le orme   1975 295 CZ vidra
Pulse   2006 1575 CZ bubbic
X-Men: Evolution 01x02 S01E02 2003 61 CZ shitcool
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Je velká škoda že se tyto titulky nedodělali a to už přes dva roky. Ono dabing na ČT je, ale titulky
    Nemyslím si. :D
    začnu to když tak překládat nejdřív asi tak za týden, protože ještě mám jiný překlad, který musím do
    dávám motivační hlas za Gangs of London - Season 3
    Vďaka moc.Uff, sorry, nemohu najít...
    Nebudou v dohledne dobe ofiko titulky k filmu Maria (2024) (Angelina Jolie) Vsiml jsem si ze ma vych
    Inu, inu, inu. Na youtube je https://www.youtube.com/watch?v=6eCzE2vaYhs. Má to sice předehru, ale m
    Já též děkuji. Já se však věnuji pouze japonské a jihokorejské filmařině. Ostatní není moc pro mě.
    Díky, ale nechci nic vypálit, natož rybník. :-) Já titulky dělám pro sebe - pracuji na své polštině
    Má to své řešení - prostě než hodíš své titulky sem, tak je vraž do videa a postni ho na tyhle služb
    Za mesic.
    Ahoj,nevíte kdy tento filmík vyjde na VOD? Díky. :-)
    ďakujem, dal som hlasMoc děkuji za překlad, posílám hlas.
    Tak to nemám vyzkoušeno, ale pokud sedí, tak tím lépe.
    Zdar, zda sa, ze to sedi aj na fullHD verziu na YT, ak to pre niekoho bola zaujimava info: https://w
    Haléře, ať si ubožáček užije, ten už je potrestaný přírodou. Jen na WC vznikl chaos díky počtu videí
    Bohužel, co naděláš ? Někteří lidi to berou jako národní sport, něco "čornout" a vydělat alespoň pár
    Titulky na seriál Komisja morderstw zneužity parazitem. Nějaký parazit opět vložil mé titulky natvrd
    a sakra :)Tak konečně odesláno.
    “První dvě epizody k dispozici exkluzivně na SkyShowtime od 14. dubna, nové epizody pak každý další
    Jsem to stáhla a vypadá to na stejný rip jako ty předtím. :-)
    na websh+re je nejaka verzia filmu Mr. Frost x264 AC3-2.0.mkv
    Nepísal som, že tie rls sú nepozerateľné, sú, a dokonca vcelku kvalitné. Reagoval som na dotaz na "e
    pokud máš pocit, že to skončilo bez odezvy a titulky se stále neobjevily, znovu pingnout přes kontak
    Zdravím, rád bych se zeptal: jak konkrétně tu funguje schvalování titulků? Chtěl jsem od začátku a p
    Pokud jsou venku všechny díly 3.řady, tak se přimlouvám za překlad. Myslím, že tento seriál si to za
    Zase bych tolik nepřeháněl, dle scrýnů to vypadá dobře. Mě osobně je jedno jaká verze to je ... když


     


    Zavřít reklamu