Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Thundercats S01E01 S01E01 2011 193 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E01-E02 S01E01 2011 124 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E01-E02 S01E01 2011 482 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E02 S01E02 2011 128 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E03 S01E03 2011 122 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E03 S01E03 2011 494 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E04 S01E04 2011 99 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E04 S01E04 2011 457 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E05 S01E05 2011 443 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E05 S01E05 2011 99 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E06 S01E06 2011 101 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E06 S01E06 2011 403 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E07 S01E07 2011 89 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E07 S01E07 2011 391 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E08 S01E08 2011 378 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E08 S01E08 2011 81 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E09 S01E09 2011 68 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E09 S01E09 2011 332 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E09 S01E09 2011 40 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E10 S01E10 2011 82 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E10 S01E10 2011 338 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E11 S01E11 2011 77 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E11 S01E11 2011 298 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E12 S01E12 2011 70 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E12 S01E12 2011 311 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E13 S01E13 2011 62 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E13 S01E13 2011 301 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E14 S01E14 2011 59 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E14 S01E14 2011 265 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E15 S01E15 2011 87 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E15 S01E15 2011 261 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E15 S01E15 2011 56 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E16 S01E16 2011 61 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E16 S01E16 2011 260 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E17 S01E17 2011 53 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E17 S01E17 2011 243 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E17 S01E17 2011 25 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E18 S01E18 2011 54 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E18 S01E18 2011 264 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E19 S01E19 2011 59 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E19 S01E19 2011 254 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E20 S01E20 2011 51 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E20 S01E20 2011 254 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E21 S01E21 2011 58 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E21 S01E21 2011 228 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E22 S01E22 2011 212 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E22 S01E22 2011 59 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E23 S01E23 2011 65 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E23 S01E23 2011 185 CZ T.E.O.N.A.S
Thundercats S01E24 S01E24 2011 69 CZ T.E.O.N.A.S

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n