Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Alraune
1928
36
ThooR13
Guardians of the Galaxy S02E06
S02E06
2015
92
jh666
Guardians of the Galaxy S02E06
S02E06
2015
67
jh666
Guardians of the Galaxy S02E06
S02E06
2015
42
jh666
Guardians of the Galaxy S02E15
S02E15
2015
27
jh666
Guardians of the Galaxy S02E15
S02E15
2015
40
jh666
Guardians of the Galaxy S02E15
S02E15
2015
62
jh666
Helmeoni
2015
61
langi
Helmiä ja sikoja
2003
204
Anonymní
Helmiä ja sikoja
2003
94
M_I_K_E_H_B
Helmiä ja sikoja
95
Anonymní
Helmiä ja sikoja
2005
93
Anonymní
Shakugan no Shana S01E20
S01E20
2006
27
Jipeka
The Capture S01E01
S01E01
2019
893
voyager16
The Capture S01E01
S01E01
2019
143
voyager16
The Penguins of Madagascar S02E17
S02E17
2008
193
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E74
S02E74
2008
72
kerobman
The Stig-Helmer Story
2011
9
vasabi
The White Helmets
2016
159
MavarikCZ
Thelma
2017
258
Anonymní
Thelma
2017
4999
J.e.t.h.r.o
Thelma
2024
65
robilad21
Thelma
2024
300
leniucha
Thelma & Louise
1991
141
aarfy
Thelma & Louise
1991
1406
fridatom
Thelma & Louise
1991
860
ThooR13
Thelma & Louise
1991
101
Necron
Thelma & Louise
1991
67
kolcak
Thelma & Louise
1991
241
JediC
Thelma & Louise
1991
208
ondraod
Thelma and Louise
1991
1888
Teebo
Thelma and Louise
1991
532
Anonymní
Thelma and Louise
1991
1546
kikina
Thelma and Louise
1991
922
Elfkam111
Thelma the Unicorn
2024
27
ametysa
Under the Helmet: The Legacy of Boba Fett
2021
8
Nih
Under the Helmet: The Legacy of Boba Fett
2021
0
Nih
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru