Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
3% S02E08
S02E08
2016
195
drako83
Amudo Eobsneun Supsokeseo S01E01
S01E01
2024
15
Nih
Amudo Eobsneun Supsokeseo S01E02
S01E02
2024
10
Nih
Amudo Eobsneun Supsokeseo S01E03
S01E03
2024
9
Nih
Amudo Eobsneun Supsokeseo S01E04
S01E04
2024
14
Nih
Amudo Eobsneun Supsokeseo S01E05
S01E05
2024
14
Nih
Amudo Eobsneun Supsokeseo S01E06
S01E06
2024
12
Nih
Amudo Eobsneun Supsokeseo S01E07
S01E07
2024
11
Nih
Amudo Eobsneun Supsokeseo S01E08
S01E08
2024
10
Nih
Billions S02E11
S02E11
2016
563
KevSpa
Billions S02E11
S02E11
2016
1250
KevSpa
Der Frosch mit der Maske
1959
50
pablo_almaro
Der Frosch mit der Maske
1959
61
ThooR13
Dragon Ball Z - 074
1989
59
Ne4um
Frogman
2023
96
lordek
Frogs
1972
14
seamus1
Hornblower 4 - The Frogs And The Lobsters
1999
1565
iswalta
NCIS: Los Angeles S12E10
S12E10
2009
295
channina
NCIS: Los Angeles S12E10
S12E10
2009
83
Mat0
South Park S02E06 - Mexican Staring Frog Of Sri Lanka
S02E06
1997
912
Elfkam111
Supernatural S13E08
S13E08
2005
74
sabog
The Frogmen
1951
218
mechac163
The Princess and the Frog
2009
1005
dragon-_-
The Princess and the Frog
2009
3526
Hogwarts
The Princess and the Frog
2009
1161
Hogwarts
The Princess and the Frog
2009
5566
Hogwarts
The Princess and the Frog
2009
141
kolcak
The Walking Dead S01E03
S01E03
2010
1469
hlawoun
The Walking Dead S01E03
S01E03
2010
10285
hlawoun
The Walking Dead S01E03
S01E03
2010
5095
kolcak
The Walking Dead S01E03 - Tell it to the Frogs
S01E03
2010
7208
Asachiel
White Frog
2012
42
hubert
White Frog
2012
190
soan47
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru