Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Fantômas
1964
540
dragon-_-
Fantômas
1947
131
M7797M
Fantômas
1932
98
M7797M
Fantômas
1964
60
Meotar112
Fantomas
1964
345
sipeer
Fantomas
263
automat
Fantomas - A l'ombre de la guillotine
1913
74
ThooR13
Fantomas Against Scotland Yard
1966
117
sipeer
Fantômas contre Fantômas
1949
77
M7797M
Fantomas contre Fantomas
1914
46
ThooR13
Fantômas contre Scotland Yard
1967
394
dragon-_-
Fantomas contre scotland yard
152
automat
Fantomas contre scotland yard
193
automat
Fantômas S01E01
S01E01
1980
192
M7797M
Fantomas S01E02
S01E02
1980
144
M7797M
Fantomas S01E03
S01E03
1980
137
M7797M
Fantomas S01E04
S01E04
1980
138
M7797M
Fantômas se déchaîne
1965
332
dragon-_-
Fantomas se dechaine
1965
137
fridatom
Fantomas se dechaine
200
automat
Fantomas sezlobi
116
automat
Fantômas: À l'ombre de la guillotine S01E01
S01E01
1913
2
kahilom
Fantômas: Fantômas contre Fantômas S01E04
S01E04
1913
2
kahilom
Fantômas: Juve contre Fantômas S01E02
S01E02
1913
2
kahilom
Fantômas: Le Faux magistrat S01E05
S01E05
1913
2
kahilom
Fantômas: Le Mort qui tue S01E03
S01E03
1913
2
kahilom
Juve contre Fantomas
1913
59
ThooR13
Monsieur Fantômas
1937
19
M7797M
Monsieur Fantômas
1937
14
wauhells
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru