Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Battle of the Damned
2013
434
jives
Battle of the Damned
2013
252
sonnyboy
Battle of the Damned
2013
353
Jezeqsbitch
Battle of the Damned
2013
314
Jezeqsbitch
Contes immoraux
1974
511
Arach.No
Failure to Launch
2006
531
dragon-_-
Failure to Launch
2006
54
coollys
Failure To Launch
2006
404
John Major
Failure To Launch
2006
2605
marr
Failure to Launch
2006
2519
Honziczech
Failure to Launch
2006
3026
hughhh
failure to launch
2006
1228
stubbinlane
Failure to Launch
2006
1470
anpin
Failure To Launch
2006
2472
DjRiki
Failure to Launch
2006
1360
ir1
Failure To Launch
2006
2207
DjRiki
Failure To Launch
2006
897
Joghurt008
Failure To Launch
2006
1542
cyrilko
Failure to lunch
2006
281
fath
Mutants
2009
108
Anonymní
Mutants
2009
53
Anonymní
Mutants
2009
192
Anonymní
Poultrygeist: Night of the Chicken Dead
2006
76
koudislav
Poultrygeist: Night of the Chicken Dead
2006
1552
pikooo
Ride or Die
2003
139
missile
Romeo musi zemrit sk
172
automat
Rosencrantz and Guildenstern Are Undead
2009
140
[Honza]
Undead
2003
172
jamesjohnjimbo
Undead
2003
124
petrik1
Undead
2003
179
Anonymní
Undead
2003
239
Anonymní
Undead
2003
150
Elfkam111
Undead
2004
334
marigold
Undead
2003
253
Krásnohorská 2
Undead
2003
280
nase_agata
Vampires Los Muertos
2002
173
rockfist
Vampires Los Muertos
2002
142
sipeer
Vampires: Los Muertos
2002
96
hlawoun
Virus Undead
2008
330
petrik1
Virus Undead
2008
420
petrik1
Wicked Little Letters
2023
520
vasabi
Wicked Little Letters
2023
68
vasabi
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru