Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Fringe S04E02 S04E02 2008 54 CZ K4rm4d0n
Fringe S04E01 S04E01 2008 56 CZ K4rm4d0n
Fringe S03E22 S03E22 2008 56 CZ K4rm4d0n
Fringe S03E21 S03E21 2008 60 CZ K4rm4d0n
Fringe S03E20 S03E20 2008 54 CZ K4rm4d0n
Fringe S03E19 S03E19 2008 50 CZ K4rm4d0n
Fringe S03E18 S03E18 2008 49 CZ K4rm4d0n
Plan A   2021 93 CZ K4rm4d0n
The Iceman and the Psychiatrist
  2003 62 CZ K4rm4d0n
The Valet   2022 1060 CZ K4rm4d0n
The Iceman Confesses: Secrets of a Mafia Hitman
  2001 60 CZ K4rm4d0n
The Iceman Tapes: Conversations with a Killer
  1983 55 CZ K4rm4d0n
Bosch: Legacy S01E08 S01E08 2022 469 CZ K4rm4d0n
Bosch: Legacy S01E07 S01E07 2022 477 CZ K4rm4d0n
Bosch: Legacy S01E08 S01E08 2022 344 CZ K4rm4d0n
Bosch: Legacy S01E07 S01E07 2022 353 CZ K4rm4d0n
The Flight Attendant S02E07 S02E07 2020 808 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E05 S01E05 2022 1027 CZ K4rm4d0n
Tokyo Vice S01E08 S01E08 2022 1415 CZ K4rm4d0n
Entrevías S01E08 S01E08 2021 38 CZ K4rm4d0n
Entrevías S01E07 S01E07 2021 32 CZ K4rm4d0n
Entrevías S01E06 S01E06 2021 35 CZ K4rm4d0n
Entrevías S01E05 S01E05 2021 37 CZ K4rm4d0n
Entrevías S01E04 S01E04 2021 36 CZ K4rm4d0n
Entrevías S01E03 S01E03 2021 38 CZ K4rm4d0n
Entrevías S01E02 S01E02 2021 47 CZ K4rm4d0n
Entrevías S01E01 S01E01 2021 67 CZ K4rm4d0n
Jackass 4.5   2022 213 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E01 S03E01 2019 506 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E03 S03E03 2019 460 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E06 S03E06 2019 457 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E04 S03E04 2019 455 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E07 S03E07 2019 455 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E05 S03E05 2019 444 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E09 S03E09 2019 450 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E08 S03E08 2019 444 CZ K4rm4d0n
Love, Death & Robots S03E02 S03E02 2019 485 CZ K4rm4d0n
Now and Then S01E03 S01E03 2022 35 CZ K4rm4d0n
Now and Then S01E02 S01E02 2022 34 CZ K4rm4d0n
Now and Then S01E01 S01E01 2022 56 CZ K4rm4d0n
Tehran S02E04 S02E04 2020 541 CZ K4rm4d0n
Shining Girls S01E06 S01E06 2022 166 CZ K4rm4d0n
The Essex Serpent S01E03 S01E03 2022 404 CZ K4rm4d0n
Better Call Saul S06E06 S06E06 2015 1187 CZ K4rm4d0n
Better Call Saul S06E06 S06E06 2015 719 CZ K4rm4d0n
Better Call Saul S06E06 S06E06 2015 676 CZ K4rm4d0n
Down with Love   2003 56 CZ K4rm4d0n
We Own This City S01E04 S01E04 2022 198 CZ K4rm4d0n
We Own This City S01E04 S01E04 2022 249 CZ K4rm4d0n
Sluha narodu S03E03 S03E03 2015 67 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)