Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Carmen Sandiego S02E03
S02E03
2019
46
Kenobe
Carmen Sandiego S02E02
S02E02
2019
49
Kenobe
Carmen Sandiego S02E01
S02E01
2019
62
Kenobe
Vox Lux
2018
17
Kenobe
Breakthrough
2019
27
Kenobe
Captain Marvel
2019
86
Kenobe
Hellboy
2019
103
Kenobe
Ghost in the Shell
2017
101
Kenobe
A Dog's Journey
2019
1998
Kenobe
Top Gear S27E04
S27E04
2002
350
Kenobe
Ballon
2018
503
Kenobe
The Interpreter
2018
102
Kenobe
The Interpreter
2018
39
Kenobe
The Interpreter
2018
144
Kenobe
Break
2018
36
Kenobe
Feuchtgebiete
2013
82
Kenobe
The Miseducation of Cameron Post
2018
32
Kenobe
The Miseducation of Cameron Post
2018
103
Kenobe
Zlatý podraz
2018
336
Kenobe
Top Gear S26E05
S26E05
2017
215
Kenobe
Woman Walks Ahead
2017
67
Kenobe
The Grand Tour S03E11
S03E11
2016
1078
Kenobe
Top Gear S26E04
S26E04
2017
215
Kenobe
Puzzle
2018
30
Kenobe
Top Gear S26E03
S26E03
2017
228
Kenobe
Holmes & Watson
2018
198
Kenobe
The Grand Tour S01E04
S01E04
2016
100
Kenobe
The Grand Tour S01E03
S01E03
2016
82
Kenobe
Top Gear S26E02
S26E02
2017
240
Kenobe
Top Gear S26E01
S26E01
2017
225
Kenobe
The Grand Tour S02E11
S02E11
2016
617
Kenobe
The Grand Tour S02E10
S02E10
2016
449
Kenobe
The Grand Tour S02E08
S02E08
2016
413
Kenobe
The Grand Tour S02E09
S02E09
2016
396
Kenobe
The Grand Tour S02E07
S02E07
2016
408
Kenobe
The Grand Tour S02E06
S02E06
2016
251
Kenobe
The Grand Tour S02E03
S02E03
2016
171
Kenobe
The Grand Tour S02E01
S02E01
2016
222
Kenobe
The Grand Tour S02E05
S02E05
2016
389
Kenobe
First Man
2018
189
Kenobe
The Grand Tour S02E04
S02E04
2016
351
Kenobe
The Grand Tour S02E02
S02E02
2016
924
Kenobe
The Grand Tour S03E09
S03E09
2016
910
Kenobe
The Greatest Showman
2017
486
Kenobe
Toman
2018
1150
Kenobe
The Glass Castle
2017
321
Kenobe
The Hate U Give
2018
815
Kenobe
First Man
2018
1475
Kenobe
12 Strong
2018
198
Kenobe
Widows
2018
376
Kenobe
<
0
50
100
150
200
250
300
350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru